LATEST POSTS


  • You are that! – “The Sun”

    He who reckons the rays as non-different from the sun and realizes that they are the sun itself is stated to be nirvikalpa (the un differentiating man). Yoga Vasistha 2.21Interpretation:“When the light returns to its source, it takes nothing from what it has illuminated.” —Sufi saint Hazrat RumiAs a result, when a person is illuminated

    Read more

  • “ஆசிரியர் தினம், செப்டம்பர் 5- 2025”

    ஶ்ரீ குருப்யோ நமஹ 🙏 இன்று ஆசிரியர் தினம், நம் வள்ளுவர் பெருமான் எவ்வாறு  ஆசிரியரை, அதாவது மெய்ஞான கல்வியை போதிக்கும் ஆசிரியரை, சிறப்பித்து சொல்லியுள்ளார் என்பதை பற்றி இங்கு காணலாம். “கற்றதனால் ஆய பயனென்கொல் வாலறிவன்நற்றாள் தொழாஅர் எனின்.” குறள்:2 கற்றதனால்’ என்று வரும்போது, அது கல்வி கற்ற மாணவனையே குறிக்கிறது, வாலறிவன்: ‘வால்’ என்பது சில வகை விலங்குகளுக்கு இயற்கையாகவே அமைந்திருக்கும். அதில் ஒரு பகுதி உடலின் உட்புறத்திலும், மற்றொரு பகுதி உடலின் வெளிப்புறத்திலும்

    Read more

  • “A true perceiver of your inner transmission”

    Your friends either go through this inner transformation with you or drift out of your life. Many relationships dissolve; a few only deepen.  :Eckhart Tolle Eckhart Tolle is a German-born spiritual teacher and self-help author. Interpretation:Only one spiritual master can perceive and experience someone’s inner transformation.No one except the spiritual master can fully understand and experience

    Read more

  • திருவாசகம்-குழைத்தப்பத்து -1

    “வேண்டத்தக்கது அறிவோய் நீ  வேண்ட முழுதும் தருவோய் நீ:” மாணிக்கவாசகரின் திருவாசகம்: மாணிக்கவாசகப் பெருமானின் வேண்டத்தக்கது  எது என்பதை மாணிக்கவாசகரின்  அறிவுதான் முதலில் அறியுமேயுன்றி,  மாறாக அவர் இறைவன் எவ்வாறு மாணிக்கவாசகப் பெருமானின் வேண்டத்தக்கதை முதலில் அறிவான்? “யார் என் அறிவாகிய ஒளியை தூண்டுகின்றாரோ அந்த சுடர் கடவுளின் மேலான ஒளியை தியானிப்போமாக என்பது காயத்ரி மந்திரத்தின் பொருள்”. அதன்படி மாணிக்கவாசகனின் அறிவொளியை தூண்டும் பேரொளியாக , அதாவது மாணிக்கவாசகனின் அறிவுக்கு அறிவாகவே அவர் இறைவன் விளங்கிக்

    Read more

  • The one who truly loves you, will set you free

    The one who truly loves you, will set you free.~Rumi My guru truly loved me and set me free from the illusion of birth. My wife loved me much, and once she disappeared from the worldly scene, she liberated me from the bonds that had induced an illusory birth by making me solitary. Accordingly, on

    Read more

  • திருமூலர் திருமந்திரம் உரை எண் 981 ன் விளக்கம்:

    ஸ்ரீ குருப்யோ நமஹ 🙏 “சிவாயவொடு அவ்வே தெளிந்துஉளத்து ஓதச்சிவாயவொடு அவ்வே சிவனுரு வாகும்சிவாயவொடு அவ்வும் தெளியவல் லார்கள்சிவாயவொடு அவ்வே தெளிந்திருந் தாரே”. சிவாயவொடு அவ்வே தெளிந்துஉளத்து ஓத:அவ்வே: இதில் அவ்- என்பது ஒரு சுட்டு சொல். வே: என்பது ஓர் உயிர்மெய் எழுத்து. அதாவது அவ்- என்னும் சுட்டுச் சொல், உயிரும் மெய்யும் கலந்த எழுத்தாக விளங்கிக் கொண்டிருக்கும் இம்மானுட உடம்பையும் சுட்டும் சொல்லாக இங்கு திருமூலர் பயன்படுத்தி உள்ளார். காரைக்கால் அம்மையாரும்   ”’எவ்வுருவும் அவ்வுருவே”

    Read more

FOLLOW

WELLNESS TIPS NEWSLETTER

Sign up for free and be the first to get notified about updates.

Ashtavakra Gita Bible enlightenment Hazrat Rumi Kabir das Pure awareness Ramana Maharshi Rumi self confidence self realisation Swami Vivekananda அபிராமி அந்தாதி அப்பர் தேவாரம் அருட்பெருஞ்ஜோதி அகவல் அருணகிரிநாதர் அறத்துப்பால் அவ்வையார் ஆதிசங்கரர் ஆத்திச்சூடி இராமாயணம் ஈர்ப்பு சக்தி உபநிஷத் குதம்பைச் சித்தர் குரு வந்தனம் சம்பந்தர் தேவாரம் சிவவாக்கியம் சீரடி சாய்பாபா தமிழ் தமிழ் பழமொழி தாயுமானவர் பாடல் திரு உந்தியார். பாடல் திருமூலர் திருமந்திரம் திருவருட்பா திருவாசம் நம்பிக்கை நம்மாழ்வார் பகவத்கீதை பட்டினத்தார் பாடல் பத்ரகிரியார் புத்த போதனை பொருட்பால் முருகவேல் யோக வாசிஷ்டம் வள்ளலார் வைராக்கியம்